2008年4月17日木曜日

サポーターソング(20)



タイトル:"SOY DE BOEDO"
    「俺はボエードのサポーター」

"Somos los gauchos matadores, que vamos a salir primeros....
Somos los gauchos de Boedo, somos campeones....
Fumada está tu hinchada y delira en el tablón....
entonando esta canción....
Soy de Boedo, soy de Boedo, soy de Boedo, yo soy...."

「俺たちはマタドールのガウチョ、俺たちが一番。
俺たちはボエードのガウチョ、俺たちがカンペオン。
君のインチャーダはラリッててゴール裏でも錯乱状態さ。
この歌を歌いながら。
俺はボエード、俺はボエード、俺はボエードのサポーターだ。」

"SOY DE 〇〇(チーム名等)"で「俺は 〇〇のインチャ」という意味になりますが、"BOEDO"は地区の名前なので、「俺はボエードの出身」とも訳せます。
この部分以外は最初の1回以外繰り返して歌わないので、全体の収録は難しいです。
始まりから"SOMOS CAMPEONES"までは録れてません。

<オリジナルソング>
アーティスト:不明
タイトル:不明